虽有佳肴原文_虽有嘉肴原文及翻译注释


美食虽呈眼前,若不品尝则无法领略其美味之妙;至理虽在眼前,若不深入学习则无法体会其善意之深。学习之后方知自身之不足,教导之后方知所困之境。知不足则能自我反思,知困则能自我勉励。故言:教学之道在于相辅相成。

正文

佳肴虽美味但不尝便不知其精妙之处,至理虽明但弗学则无法得知其妙处。

通过学习方能察觉自身不足之处,通过教导方能认识困惑之境。认识到不足则能激发自我反思之心,知晓困惑则能激发自我奋进之力。教育之路上,教与学互相促进,共同成长。

《兑命》中言:“教学各占一半。”此言甚为贴切。

段意

一、品尝佳肴方知其味美,学习道理方知其善意。

二、学习使人明白不足所在,教导使人了解困惑之处;知不足则自省,知困则自勉;相互促进,共同进步。

三、教学相辅相成。

章意

阐述教学相长的重要性与意义。

正义

美味佳肴即使呈现在眼前,若不尝试也难以领略其美妙的滋味;深奥的道理就在眼前,但若不深入研究学习,就无法理解其真正的益处。

通过学习我们能发现自己的不足,通过教导我们能认识困惑的境地;意识到不足能促使自我反思,明白困惑则能激发自我努力;这就是教学的真谛所在。

《兑命》所说:“教学如同一半的一半。”这句话恰如其分地表达了教学的本质。

释义

虽:即使。嘉肴:美味的食品。嘉:赞美,此处指美好。肴:食品。

弗食:不尝试。弗:不。食:吃。

旨:美味。至道:最高的道理。

是故:因此。知不足:知道自己的不足。知困:明白所遇到的困难。

自反:自我反思。自强:自我勉励。

教学相长:教与学互相促进,共同成长。

<尚书》中的《兑命》一篇,为古代教育理论的重要篇章。

学学半:教导与自学各占一半的时间与精力。

后记