巩固的英文_巩固英文翻译
refer/rɪˈfɜː(r)/ 动词。意为“提及;查阅;参考”。
一、单词记忆强化
为了牢记这个单词,我们首先要回顾一个在小学时期就已学过的形容词“different”,意为“不同的”。这个单词由三个部分构成。其中,前缀“dif-”源于“dis”,表示“远离”的意思;“fer”作为词根,表示“搬运”的概念;“-ent”作为后缀,使整个单词变成了形容词,意味着通过移动使事物相互分离,即它们是“不同的”。
当“fer”作为词根表示“搬运”时,我们给它加上前缀“re-”,表示“回”的意思,于是就形成了“refer”,意为“把…搬回来”。以孔融让梨的故事为例,如果我们现在要写篇文章并引用这个故事,就可以说我们“把孔融让梨的故事搬到文章里来”,在英语中则用“refer”来表示这一动作。
二、单词用法详解
1. “refer to”:意为“查阅;参考;提到”。例如,在《牛津词典》中的句子:“The victims were not referred to by name.”可以翻译为“的姓名没有被提及。”再如,“Writers often refer to a dictionary.”意味着“作家时常参考字典。”
2. “refer to…as…”:表示“称…为…”。例如,“She always referred to Ben as 'that nice man'.”即她总是把本称作“那个大好人”。
三、词汇拓展与应用
(1)reference:名词,意为“参考;提及;推荐信”(牛津选必修4U4)。如,“make a reference to”表示“提到…”; “in/with reference to”意为“关于…”;还有“reference book”指的是“参考书;工具书”。
(2)referee:名词,意为“裁判员;仲裁者”(人教选修8U4)。这个单词的起源可以追溯到15世纪中期,当时它的意思是“委托给某个权威机构作出决定的人”。例如,“The referee stopped the fight.”描述的是“裁判叫停了那场拳击赛”的情景。
[练习巩固]
在阅读时,无需每次遇到生词就立即查阅字典。
答案:在阅读过程中,不必一碰到生词就查字典,完全可以把生词暂时放一放,继续阅读下文。