merrychristmas_merry与happy的区别
在英语中,当我们表达节日祝福或者生日祝福时,常常会用到“happy”这个词,然而在圣诞节的祝福语中,我们却更倾向于使用“merry”。
这个用词习惯背后有什么样的历史渊源呢?让我们一起和学长探索一下。
一、为什么用Merry Christmas?
在18世纪,狄更斯的小说《圣诞颂歌》风靡一时,书中多次使用了“Merry Christmas”这个词组。
商家们发现这个商机后,开始大力宣传,从此“Merry Christmas”便流行开来,被广泛使用了近两个世纪。
虽然“happy”和“merry”都有快乐的意思,但它们的含义略有不同:“happy”更多表示一种情绪状态,而“merry”则更强调一种欢乐的行为或活动。
比如英语中有一句俚语:“Eat, drink, and be merry.”意思是尽情吃、喝、玩乐吧。
二、关于“圣诞节”的英语词汇
圣诞节相关的英语词汇丰富多样,让我们一起来学习一些常用的表达:
- Christmas Day:圣诞节
- Christmas Eve:圣诞节前夕
- Bo Day:圣诞节的次日
- Christmas time/holiday:圣诞节假期
- Menology:圣诞节日历
- 其他相关词汇如圣诞礼物(Christmas present)、圣诞场景(Christmas scene)等。
三、圣诞祝福语
当我们向他人传递圣诞祝福时,常用的表达有:
- Merry Christmas!圣诞快乐!
- Hope all your Christmas dreams come true!愿你所有的圣诞梦想都成真!
- Best wishes on this holiday season!献上最诚挚的节日祝福。
除此之外,还有一些有趣的祝福语,如“Don't forget to hang up the sock!(别忘了挂上袜子!)”,寓意着期待圣诞老人的到来。
在学习英语的过程中,我们发现“圣诞节”的英文表达只是其中一部分,还有许多实用的英语知识等待我们去探索和学习。