累的两个读音分别是什么


四十年前初到东北的我,一直在为普通话发音不标准而感到苦恼。于是我常常向北京的战友请教普通话的正确发音。那段时间,我对于声母l和n的区分以及前后鼻音的分辨感到特别困难,例如“内”和“累”这两个字的普通话发音,内为nèi,累为lèi,但在我们西南官话中,这两个字的读音要么都读作nuì,要么都读作Luì。虽然困扰了我一段时间,但我最终通过不懈努力,终于掌握了正确的发音。我始终纳闷,为何我们云贵川的人总是把nèi读作nuì,把lèi读作Luì呢?这是否与古汉语的发音有关呢?

为了解答这个问题,我开始查阅资料。我首先尝试在线查阅《说文解字》。通过反切法,我发现“内”的读音奴对切,即奴的声母与对的韵合拼,读出来的音便是nuì。而对于“累”字,虽然未找到反切,但我找到了与其同音不同调的“雷”字,雷的读音为鲁回切,即取鲁的声母和回的韵合拼,发音为雷(lei)。因此我推测,“内”和所有与“雷”同音的字,其读音都应该是采用这种方法推导出来的。

为了确保准确性,我进一步查阅了清代的《澄衷蒙学堂字课图说》。在这本书中,“内”的读音与《说文解字》中的记载完全一致,都是奴对切。而关于“雷”的读音,《澄衷蒙学堂字课图说》中记为卢回切,与《说文解字》中的鲁回切有所不同。尽管两字不同,但发音却完全相同,其声母按照今天的普通话来说就是l。“内”和“雷”等字的发音,在普通话中是nei和lei,而在我们西南官话中则保留了古汉语的发音nuì和lui。

经过这样的探究,我终于明白了其中的原因。原来我们西南地区的发音并非随意的方言土语,而是有着深厚古汉语基础的。这也让我更加敬佩我们的先辈们在语言传承上的不懈努力和贡献。