丹凤千字科普:win7启动上面一条红杠(详细资料介绍)


丹凤千字科普:win7启动上面一条红杠(详细资料介绍)  

在当今的时代,很多年轻人都会遇到外语问题,而在线翻译工具几乎成为了我们日常生活中的必备功能。通过百度等搜索引擎查找外文资料时,翻译功能常常作为一项便捷的服务出现。虽然这些翻译工具非常便利,但对于对翻译质量有更高要求的人来说,其中的“机器翻译”痕迹有时也难以避免。

DeepL的前身是运营已近十年的在线词典Linguee。其翻译引擎自2009年上线以来,便凭借其爬虫和机器学习系统的核心优势脱颖而出。爬虫系统负责抓取互联网上的双语对照翻译,而机器学习系统则负责对这些翻译的质量进行评估。无论是早期的欧洲语言翻译还是现在的文翻译,DeepL的翻译效果都表现卓越,并且支持文档翻译。让我们通过科技类文章的翻译对比来感受一下。

DeepL的翻译在表达古诗的意境方面显然更为出色。它还能翻译文言文甚至方言,如果你有兴趣,可以用家乡的方言来试试。用户还可以将整个文章保存为DOCX或PPTX文档,通过拖拽或上传选择目标语言进行翻译。翻译完成后,系统会自动生成同类文档,方便下载。

DeepL还提供了客户端下载,可以在本机更方便地运行。目前支持Mac和Windows平台,只需按照提示点击下载并安装即可。客户端的基本界面与在线版本相似,只是额外增加了一些设置项目。在设置界面中,建议用户勾选“启动系统时启用DeepL”,并设置禁用快捷键以避免与常用的复制操作冲突。开启后,它的图标将常驻任务托盘,方便随时使用。只需鼠标点击,即可轻松变成外语达人,这种感觉真的很棒。

  丹凤千字科普:win7启动上面一条红杠(详细资料介绍)