文加个偏旁组新字再组词

避讳字是否能为《兰亭序》增添新的考证证据——从“揽”字看王羲之的避讳用字
作者:殷燕召
《兰亭序》,无论是其文章还是书法,都历代传诵摹写,是文化史的标志符号。围绕其真假的争论也持续不断,其中引人关注的话题便是《兰亭序》是否为王羲之所书的真伪之争。
祁小春先生的新著《柳斋兰亭考》中,主要观点集中在《〈兰亭序〉的“揽”字与六朝士族的避讳》一章。作者在书中提到,关于《兰亭序》中两次出现的“揽”字,王羲之可能是为了避讳曾祖名字中的览字,加了扌偏旁,改览为揽。《揽》文进一步通过考察魏晋时期的避讳方法,认为用揽替代览来避讳并不符合当时的避讳规范。认为如果《兰亭序》后半部分文本可能并非出于王羲之手。对此,对于是否《兰亭序》真假的争论再次被引发。
关于“揽”字是否真的是避讳,还存在一些疑问。《揽》文的前提是假定揽字一定是避讳,但也有可能并非如此。在晋初,士人避家讳可能只避讳祖父与父亲的名字。通过查阅历史资料,我们发现并不是所有的避讳都有严格的规则遵循,有时候可能因为各种原因产生例外。例如陶渊明并不避讳其祖父之名。王羲之可能也并不一定避讳曾祖父的名字。《兰亭序》中还有很多使用通假字的情况,揽字也有可能是一个借用的通假字。因此不能仅凭揽字就断定《兰亭序》的真伪。
关于用改字的方法进行避讳,也有多种不同的方式。《揽》文主要论证的是用揽替代览不合乎当时的避讳礼法。历史上的避讳并不都是严格按照规范进行的。例如改易偏旁进行避讳的例子也有很多。王羲之用揽替代览,可能只是当时的一种常见做法,并不一定违反当时的避讳规范。而且汉字有多义性的特点,一个字常常兼具多种词性,不能仅凭词性来确定是否需要避讳。《揽》文的论证并不能完全证明《兰亭序》的真伪。
《兰亭序》中的揽字并不能确定是否为避讳。而且用改字的方法进行避讳,在当时可能有多种不同的做法。从揽字的避讳角度,并不能为《兰亭序》的真伪增添新的考证证据。更多关于《兰亭序》真假的争论还需要从其他方面进行深入的研究和探讨。
