《关雎》原文带拼音,一起感受诗经的魅力!


《关雎》是中国最早的诗歌总集《诗经》中的第一篇,以其优美的意境和精妙的语言,展现了古代中国劳动人民的审美情趣和情感世界。下面是《关雎》的原文带拼音,让我们一起感受诗经的魅力!

关关雎鸠,jiān jiān jū jiū,在河之洲。窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ,君子好逑。

参差荇菜,cēn cī xìng cài,左右流之。窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ,寤寐求之。

求之不得,qiú zhī bù dé,寤寐思服。悠哉悠哉,yōu zāi yōu zāi,辗转反侧。

关关雎鸠,jiān jiān jū jiū,在河之洲。窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ,君子好逑。

参差荇菜,cēn cī xìng cài,左右采之。窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ,琴瑟友之。

参差荇菜,cēn cī xìng cài,左右芼之。窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ,钟鼓乐之。

《关雎》通过描绘雎鸠鸟在河中洲上的和鸣,以及君子对淑女的追求和赞美,表达了人们对美好爱情和幸福生活的向往。诗中的“关关雎鸠”象征着和谐美满的婚姻,“窈窕淑女”代表着美丽贤淑的女性,“君子好逑”则表达了男子对女子的喜爱和追求。

诗中多次出现的“参差荇菜,左右流之/采之/芼之”不仅是场景的描绘,也寓意着君子对淑女的追求经历了种种波折和努力。而“寤寐求之,悠哉悠哉,辗转反侧”则生动地表现了君子对淑女的思念之深,难以入眠。

整首诗语言简练,意境优美,充满了诗情画意。它不仅展现了《诗经》的艺术魅力,也反映了古代中国人民对美好生活的向往和追求。通过阅读《关雎》,我们可以感受到诗经的独特魅力,领略到古代中国劳动人民的智慧和情感。