punch什么意思中文翻译:4种含义+常用短语汇总


1. 拳击;打击

这是 "punch" 最常见的含义之一,指的是用拳头进行打击或攻击。在体育领域,它特指拳击运动,而在日常生活中,它也可以泛指任何用拳头进行的打击。

常用短语:

- Punch out:用拳头(常用于形容将某人在地)。

- 例句:The boxer punched out his opponent in the first round.

- 中文翻译:这位拳击手在第一回合就将对手。

- Punch in/punch out:打卡上班/下班(常用于形容上下班打卡)。

- 例句:She needs to punch in at 9 AM and punch out at 5 PM.

- 中文翻译:她需要在早上9点打卡上班,下午5点打卡下班。

- Punch up:挑战更强的人(常用于形容挑战比自己强大的人)。

- 例句:He decided to punch up against the big company.

- 中文翻译:他决定挑战那家大公司。

2. 穿孔;打孔

在非体育领域,"punch" 也可以指用工具在物体上打孔或穿孔。这种用法常见于制造业、办公设备等领域。

常用短语:

- Punch a hole:在物体上打孔。

- 例句:You need to punch a hole in the ticket for the machine.

- 中文翻译:你需要在这张票上打一个孔给机器。

- Punch card:打卡卡(用于记录上下班时间的卡片)。

- 例句:Many companies still use punch cards for timekeeping.

- 中文翻译:许多公司仍然使用打卡卡来记录工作时间。

- Punching machine:打孔机(用于在物体上打孔的机器)。

- 例句:The office has a new punching machine for the documents.

- 中文翻译:办公室有一台新的打孔机用于处理文件。

3. 推;猛推

"punch" 还可以表示用力量推或猛推某物,这种用法常用于形容快速、有力的动作。

常用短语:

- Punch forward:向前猛推。

- 例句:He punched forward to reach the button first.

- 中文翻译:他向前猛推,第一个按到了按钮。

- Punch through:猛冲穿过。

- 例句:The crowd punched through the barrier to get inside.

- 中文翻译:人群猛冲穿过障碍物进入内部。

- Punch in:用力推入(常用于形容将某物推入特定位置)。

- 例句:He had to punch the key into the lock.

- 中文翻译:他不得不将钥匙用力推入锁孔。

4. 刺激;激怒

在比喻意义上,"punch" 也可以表示刺激或激怒某人,这种用法常用于形容某种行为或言论对人的影响。

常用短语:

- Punch up one's nose:激怒某人(常用于形容某人某事非常令人不快)。

- 例句:His rude remarks really punched up my nose.

- 中文翻译:他的言论真的激怒了我。

- Punch in the face:当面羞辱某人(常用于形容公开羞辱某人)。

- 例句:He punched in the face of the liar in public.

- 中文翻译:他在公众面前当面羞辱了那个骗子。

- Punch into:突然进入(常用于形容突然进入某个状态或环境)。

- 例句:The news punched into her mind like a needle.

- 中文翻译:这个消息像针一样突然刺入她的脑海。

以上是 "punch" 的四种主要含义及其对应的常用短语汇总。根据不同的语境,"punch" 可以有多种不同的翻译和用法,理解这些含义和短语有助于更准确地使用这个单词。