nurse怎么读_nurse是读jue还是xie


感谢您对“永大英语”的关注!

教学探索

摘要:在中学教学阶段,各学科知识相互独立,教师往往难以打通学生各学科的知识联系。由于教师知识和能力的局限,其教学通常未能充分利用学生已学知识的正迁移。本文通过运用英汉对比方法教学名词动词化的实践,证明一旦跨越学科,利用学生已学知识的正迁移,可以产生强烈的学习兴趣和动力,收到超乎寻常的教学效果。英汉对比教既可用于英语教学,也可用于汉语教学,本文就其应用、面临的问题及解决对策进行探讨。

关键词:英汉对比教;名词动词化;教材整合

一、教学背景

近期,我在高一英语课堂上尝试了一种新的教学方法。讲到新课标英语必修2第一课的Grammar 1——Nouns used as verbs时,我发现了学生已学的语文知识与英语知识的结合点。通过翻阅学生的语文教材,我发现了很多名词动词化的例子。这引发了我利用学生所学的语文知识,通过英汉对比,加深对名词动词化用法的理解与掌握的教学设想。

二、教学过程

第一步:预习与试做练习。我要求学生预习并试做教材中的相关练习题,并说出对句子的理解。这样我可以了解学生对此知识点的疑问,并针对性地进行讲解。

第二步:英汉对比学习。我引导学生从概念上认知英语名词动词化现象,并查证、讨论英语名词动词化与汉语中相应表达的异同。学生们积极查找资料,进行了深入的对比学习。

第三步:拓展学习。我提供了英语名词动词化的归类图示,让学生自行在课文中寻找未提到的其他名词动词化的例子,并尝试在汉语中找到相同用法的表达。

三、教学体会

(一)英汉对比方法教学名词动词化很有效

英汉对比方法打通了学生已学的各学科知识,激发了他们的学习兴趣,使课堂教学效果很好。学生不仅掌握了英、汉语名词动词化现象,还加深了对古汉语字词句的理解。

(二)英汉对比方法运用于高中英语课堂教学是完全可行的

英汉对比教学方法符合学习规律,利用学生已学知识的正迁移,可以产生强烈的学习兴趣和动力。其他教师的模仿运用也验证了其有效性。

(三)大面积推广运用面临一定的困难

尽管英汉对比教有其优势,但由于教师知识能力的局限和现行教材的跨学科整合度不高,其大面积推广运用仍面临一定的困难。

(四)推动英汉对比教的实施运用,应加大教师素质提升和跨学科教材整合的力度

我们应在师范院校的汉语和英语专业课程里增设英汉对比教学课程,加强中小学英语、语文教材建设,并加强教研,推动英汉对比教的实施运用。

四、结语

英汉对比教学不仅可以用于英语教学,也可以用于汉语教学。我们应继续探索和完善这种方法,以整合跨学科知识,实施整体教学,提高教和学有效性。

参考文献