衰兰送客咸阳道_衰兰送客咸阳道怎么读


《金铜仙人辞汉歌》

茂陵前的刘郎随风而行,如同秋风中的一叶孤舟。夜晚曾听到他神马无声嘶鸣,晨光中却无影无踪。桂树繁花挂满画栏,依旧散发出浓郁的秋香。曾经的三十六宫今何在?唯见苔藓斑驳,土色苍茫。

魏国的驱车千里,将金铜仙人远运至洛阳。走出长安东门,寒风如刀直射眼中。伴行的唯有长安的夜月,而仙人仿佛因怀念昔日君王,清泪潸潸如铅水淌落。

兰草衰败,陪伴着金铜仙人走完这咸阳古道。面对着兴亡盛衰的变迁,天若有情,也当为之老去。独留的承露盘在荒凉的月光下独自孤寂。随着渭城渐远,波声细小,金铜仙人的身影在历史的长河中逐渐模糊。

译文:

茂陵埋葬的刘郎,如同秋风中的过客匆匆离去。夜间的神驹无声嘶鸣,然而到了清晨已无迹可寻。长安城的宫殿画栏里,桂树盛开,散发出醉人的芬芳。曾经的繁华三十六宫如今已然寂寥无人,只留下苔藓满布的凄凉景象。

魏朝的用车辆运送金铜仙人,远赴千里之外的洛阳。当他们刚走出长安东门时,寒风刺骨直射铜人的眼眸。只有那如影随形的汉月,陪伴着铜人走出宫殿。想起昔日的君主,铜人黯然泪下。

枯萎的兰草在通向咸阳的路上默默送别。面对着世事的变迁和兴亡盛衰的轮回,上天若是有情也会为之衰老。独自出宫的承露盘在荒凉的月光下孤独地伫立。随着长安渐行渐远,渭水的波涛声也变得愈发微弱。

注释及背景解释:

金铜仙人辞汉:此指汉武帝时期建造的神明台上的金铜仙人被魏朝拆除运往洛阳的历史事件。

茂陵、刘郎、秋风客等词句均指汉武帝及其陵墓。

三十六宫:指汉代长安城内众多的宫殿之一。

魏官牵车、东关酸风等描述了魏朝拆运金铜仙人的情景。

君指代的是被运送的金铜仙人。

衰兰送客、咸阳道等描绘了送别之情与古都长安的沧桑变迁。

简析:

李贺作为唐代著名诗人之一,以其独特的浪漫风格著称。他的诗歌充满奇异的想象与深沉的情感。《金铜仙人辞汉歌》便是他以独特的笔触描绘了金铜仙人被运往异地的历史事件,抒发了对兴亡盛衰的感慨。

李贺的诗歌才华备受赞誉,与李白、李商隐并称为唐代三李。他的诗歌作品在唐代文学史上占有重要地位。

参考资料:《古代文学史》、《李贺诗注》等。