rsvp怎么读_RSV是什么意思
在互联网交流中,你是否发现了一个有趣的现象?那就是现在不少人喜欢使用缩写词。这不仅仅是我们网络上的小圈子文化,连国外的朋友们也热衷于此。这些缩写词在日常生活和电子邮件中频频出现,让人不禁要琢磨一下它们到底是什么意思。
别看“XOXO”字面简单,它可不是什么“XXOO”。初次看到时,你是不是也摸不着头脑?实际上,在英文语境中,“XOXO”代表着亲密的拥抱和的动作,也就是表达一种亲近的爱意。当你和朋友们在网上聊天结束时,加上一个“xoxo”,其实就是在说“我爱你”的意思。这种缩写词用于网络聊天或邮件中,当然也可以用来跟亲人、爱人和朋友说,但若是对不太熟悉的人使用,就要稍微注意一下了。
比如,一句“Good night sweetie, love you, XOXO.”翻译过来就是“晚安亲爱的,爱你呦,亲亲抱抱”。是不是觉得很亲切?
你是否注意到过“RSVP”这个词?它是法语的缩写,全称是“repondez s'il vous plait”,展开后意为“请回复;敬请回复”。在社交场合或活动邀请中,我们经常能看到这个词语。比如,“I'm RSVPing to Ben's invitation.”就是说“我正在回复Ben的邀请。”
再来说说我们常用的“币”。在日常交流中,很多人会简写为“RMB”。但在国际上,币的正式缩写并不是这样。虽然“RMB”是汉语拼音Ren Min Bi的缩写,但我们人自己常用,老外可能就不太懂了。实际上,在国际上,币被称为Chinese Yuan,也就是元的意思。币的正规缩写是CNY。想象一下如果叫它Chinese Money,那缩写不就变成CNM了吗?这里的趣味之处还需您细细品味。
举个例子,“And I have heard that the Chinese Yuan will become a convertible currency soon.”这句话中就使用了币的正规缩写CNY,意思是“我听说币很快就会成为可兑换货币了。”