with的意思_earlily有这个词吗


第313讲 不仅仅是“交朋友”,还有更深层的含义

1. 朋友关系

"He makes friends with me"字面上我们通常理解为“他跟我交朋友”,但其实这句话的涵义并不仅限于此。这个词组还可以表达与友谊相关的其他意义,如:同情者、赞助者、助手等。

这意味着,有时"He makes friends with me"也可以被解读为“他支持我”、“他赞助了我”。这表明友谊的内涵远不止是表面的交往,更包含了互相支持、互相帮助的深层含义。

正如那句谚语所说:“他的勤奋就是他最好的朋友。”这强调了勤奋对于个人发展的巨大帮助。

2. 关于“friendly”一词的理解

值得注意的是,“friendly”这个形容词源于名词“friend”,加后缀“-ly”变成形容词,表示“友好的”。但需留意,并非所有带“-ly”后缀的词都表示负面或相反的意思。

例如,“weekly”表示每周的,“daily”表示每天的。同样,“The dog is not friendly”并不表示那狗不友好,而是需要我们对语境进行更深入的理解。

在日常生活中,我们常说“我们不认为我们的日常工作很无聊”(We don’t think our daily work is boring),这里就运用了“friendly”的反义词“boring”的对立含义。

“friendly”作为名词时,可以表示支持某一方的人或为某一方而战的人。

比如:“如果我的理解没错的话,你是我们现在唯一的支持者。”(“If I read this right, you're the only friendly we have there right now.”)

3. 如何表达“友好地”

"Friendly"这个词用来形容副词时,使用得较少的是“friendlily”,而且这种用法更为罕见。我们表达“友好地”时,更倾向于使用“in a friendly way”。

例如,“我们友好的交谈一下。”("We had a very friendly conversation.")以及“我们一起友好的生活”("We have a good life together.")。