诗经七月全文注音版


诗经七月全文注音版  

九月耕耘场圃忙,十月收获禾稼盛。黍稷又新鲜,禾麻豆麦齐上场。农夫齐声欢歌唱,辛勤劳作聚粮仓。筑场筑圃齐努力,收获季节喜洋洋。白天割茅夜晚索綯忙,为修缮宫殿作准备。登上屋顶忙修缮,新谷播种紧跟上。

注释:

场圃:指农田中的打谷场与菜园。筑场即是用工具把土地夯实,以作打谷之用。圃则是种植蔬菜之地。

纳禾稼:指收获谷物。禾稼包括各种谷物作物。

黍稷:指农作物中的黍子和谷子,是古代的主要粮食作物之一。重穋则是指先后种植的谷物,晚熟的称为重,早熟的称为穋。

嗟我农夫:嗟是呼唤之声,我农夫即是指农民。他们辛勤劳作,耕耘播种,收获果实。

稼既同:稼是指农作物,同则是指在一起,意味着丰收的喜悦与的硕果。

上入执宫功:是指农夫们还需要参与修缮宫室的劳作。这是古代社会的一种义务劳动,也是对社会的一种贡献。

昼尔于茅:白天劳作,割取茅草。于茅是动词短语,表示割草的动作。夜晚索綯:夜晚则忙着搓绳子、打绳索,索綯即为绳索。这两句描绘了农夫的妻子们在家中勤劳的景象。

亟其乘屋:登上屋行修缮。这是为即将到来的春天做准备,同时也为接下来一年的农忙季节做好充分准备。其始播百谷:春天一到便开始播种各种谷物作物,为新的一年播下希望之种。描述了农夫们忙碌的季节更替景象和对新一年的期盼。这首诗歌描绘了古代农夫们的劳作场景和一年四季的农事活动变化。从耕耘播种到收获修屋再到新一年的播种准备都展现了农夫们勤劳、朴实的形象和对生活的热爱以及对新的一年的美好期待。“九月筑场圃,十月纳禾稼”描绘的是秋天的丰收景象,“黍稷重穋,禾麻菽麦”描绘的是丰富多彩的农作物种类,“嗟我农夫”则是表达了对勤劳的赞美和敬佩之情。“昼尔于茅,宵尔索綯”描绘了农夫的妻子们在家中勤劳的景象,“亟其乘屋”则是描绘了修屋的繁忙景象,“其始播百谷”则表达了对新的一年的美好期待和期望之情。“昼夜辛劳不辞苦,只为收获喜悦时。”这正是古代农夫们生活的真实写照和对生活的热爱之情。

  诗经七月全文注音版