丹凤千字科普:no与nope的区别(详细资料介绍)

吉米老师带你玩转英语口语小课堂:公交站点并非想象中那么简单!
在日常的生活中,我们总是习惯性地用固定的表达方式描述常见的事物,但往往因为这些习惯性的说法导致我们错过了真正的语言之美。就拿“公交站”来说吧,可能我们常说“bus station”,但你知道吗?在英语中,“公交站”的真正表达是“bus stop”!而非大家常常误用的“bus station”,它的实际含义是公交总站而非路边的小站。吉米老师今天就来给大家普及一下关于车站的英语表达。
前几天,同事和外教在吃完饭后,想去附近的公交站坐公交回家。同事就自然而然地说出了“I'm going to the bus station nearby”。外教却困惑地表示附近并没有名为“bus station”的地方。正确的表达应该是和吉米老师一起来学习掌握正确的表达。
那么,“车站”应该用stop还是station呢?其实,stop和station都可以表示车站的意思,但它们的使用场景有所不同。Stop更常用于描述公交、地铁等交通工具沿途停靠的地方,而station则更常用于描述大型的建筑,如火车站等。“公交站”应该表达为bus stop,而公交总站则应该表达为bus station。
接下来,吉米老师给大家普及一下关于“坐几站”的英语表达。如果我们乘坐的是公交,那么我们可以说“take five stops”,而如果我们乘坐的是地铁、火车等交通工具,我们可以说“take five stations”。“到站”并不等同于arrive stop,更地道的表达应该是“It's my stop”或者“I have arrived at my destination”。如果我们错过了自己的站,我们可以说“I missed my stop”。记住了吗?吉米老师再给大家普及一下各种车站的英语表达,比如火车站可以表达为railway station,地铁站可以表达为subway station或者metro station等。大家在旅途中要注意辨别哦!别忘了点个赞,点个赞哦!乘客朋友们今天的内容你们理解了吗?赶紧在评论区完成作业吧!最后留一个小作业给大家:选择正确的填空答案:“I'll take five () and get off at the bus station.”希望大家能够在语言的世界里不断挑战自己不断超越自己收获更精彩的风景和故事让我们一起努力吧!别忘了留下你们的答案我会回复评论给出反馈和指导建议哦!让我们一起期待未来的精彩旅途吧!加油哦!大家可以的!只要我们一起努力坚持我们一定可以成功达成我们的目标哦!加油加油加油!!!让我们一起用行动证明自己的实力吧!让我们的英语口语水平更上一层楼吧!大家一起努力吧!冲鸭!!!
