boyfriend什么意思_男朋友的释义


中文中表达人与人之间的关联,经常会出现“缘分”这个词汇。

那么,这种缘分在英文中该怎样描述呢?

让我们一起探究一下吧。

“缘分”的英文表达是什么?

在英语中,并没有一个完全对应于“缘分”的词汇。

当我们提及缘分时,我们常常会使用到fatedestiny这两个词。

它们都代表着“命运”的含义,暗示着一切都是命中注定。

这两个词也常被用于形容爱情、友情等关系中的缘分。

例如:

It was our fate to meet under these circumstances.

能在这情况下相遇是我们的缘分。

James和Sara曾分手,但命运让他们再次走到了一起。

The reunion of James and Sara was brought by destiny.

如果是情侣之间被问及如何走到一起时,若想表达是自然而然的缘分使然,可以说:

"We just met at the right time and place."

在对的地点对的时刻遇上了对的人,这就是缘分的奇妙。

再让我们来学习一下如何用英文表达“婚姻”。

如何用英文说“结婚”?

get married

例子:Prince Harry got married last month, making the news round the world.

英国的哈里王子上个月结婚了,这一消息轰动了全球。

be married

虽然get married表示瞬间的动作,但若要表达结婚的状态或持续时间,我们可以说:“be married for + 时间段”。

如:Mom and dad have been married for thirty-six years, solidifying their life together.

爸爸妈妈已经结婚36年了,他们的生活也因此更加稳固。

tie the knot

如:Jack tied the knot with his childhood sweetheart, starting a new chapter in their lives.

(childhood sweetheart意为青梅竹马)

有缘的恋人最终能步入婚姻的殿堂,而缘分不够的人或许会在途中分开。

英文中“分手”怎么说?

break up

例子:My girlfriend and I have broken up, we're no longer together.

我和我的女朋友分手了。

split up

例子:I split up with my ex-partner last year, moving on with my life.

我去年和我的前任分手了,我现在要继续我的生活。

还有一些其他的表达方式如“part v. 离开; 分别”、“dump”等,可以用来描述分手的情况。

"被甩了", 可以用 "I was dumped." 来表达。

给大家分享一个有趣的英语笑话,它与今天的话题相关。

"finish"和"complete"的区别"

在2012年的伦敦语言大赛中,一位名叫Samsunder的参赛者这样解释了这两个词的区别:

"当你娶了正确的女人,你的人生就完整了;而当你娶错了女人,你这辈子就完了。"