很nice什么意思中文_nice的人是什么意思


(神秘之息环绕,学习的韵律在耳边轻轻响起)

英语之窗,每日开启

英语知识宝库,为您倾情奉献

今日,我们迎来了第309篇英语知识分享

无论英语程度如何,大家都熟知well与good所承载的积极赞扬之意。在日常生活中,无论是听到哪一方的出现,我们都会觉得受到了赞美。

不论是东方还是西方,有时候赞美的背后隐藏着更深的意义。让我们一同探索下面这些英语表达。

1. well and good 虽有赞誉,却有弦外之音

当well和good同时出现时,是不是感觉如被极力称赞,脸上倍儿有光?老外在使用这个表达时,往往含有婉转的意味。他们可能会先给予肯定,再婉转提出一些问题或建议,与我国“虽…但…”的说话方式有异曲同工之妙。

如:虽觉得你的报告非常棒,但在第三季度的细节上如果能再多说一些会更好。

2. 形如金子,规矩乖巧

想必大家都见过可爱的金色形象,而as good as gold正是形容孩子行为规矩、乖巧如金的表达。

例如:一整早上她都表现得像金子一样规矩。

3. 准备就绪,万事俱备

good to go这个短语与字面意义略有出入。它不是让你“走好”,而是指一切已准备就绪,计划可以顺利执行。

如:包扎好膝盖后,你就可以出发了。

4. 反话正说,意在言外

a fat lot of good是一个特殊的表达。虽然字面上看似表示很多好事,但实际却含有反讽之意。

如:A说“我带了伞”,B则反讽道“现在雨停了,带伞有什么用!”

这便是我们的英语知识宝库,每日为您分享实用英语知识