英文祈使句30个句型

(1)当祈使句的谓语动词用于被动语态时,行为常常表现为否定句式,表示被动含义;而若用于状态被动语态,则带有主动意味。
不要被他的外表所欺骗,真正的内在可能截然不同。不要被弄傻,要保持清醒的头脑。尽管他态度温和,但还是要警惕,以免上当。请坐,放松一下。请放心,这里安全无虞。
(2)“get+过去分词”的结构也能够表达被动语态的含义。例如,不要成为暴风雨的,要提前做好防范措施。为即将到来的演讲做好准备。
(3)“Let + 宾语 + be + 过去分词”是肯定的被动语态结构,而“Don't + let + 宾语 + be + 过去分词(或Let + 宾语 + not + be + 过去分词)”则是否定的被动语态结构。例如,把桌子搬到走廊是主动行为,但也可以表达为“让桌子被搬到走廊”。同样,不信任她是主动行为,但也可以说“不要让她被信任”或“让她不被信任”。
将主动行为转换为被动语态,有时可以更好地突出动作的对象或受体,而不仅仅是执行者。比如,将“Move the desks into the corridor”转换为被动语态“Let the desks be moved into the corridor”,突出了课桌是移动的主体。同样的,在表达建议、警告或请求时,使用被动语态可以使语言更加客观、正式。
