dirt什么意思中文翻译_bucket中文翻译
◆ 要介绍的工程车辆及其英文名
推土机:Bulldozer
挖掘机:Excavator/Digger
起重机:Crane
妈妈问:今天想去沙盘区玩吗?
妈妈:Do you want to play in the sandbox today?
天气不错,公园里也很安静。
The weather is perfect, and it looks quiet in the park.
宝宝:嗯。我要带上我生日收到的所有新卡车!
Child: Yes. I can bring all my new trucks I got for my birthday!
妈妈:可以啊!
Mom: You can!
爷爷奶奶知道你玩新卡车会很高兴的。
Grandma and Grandpa will be glad to know that you are playing with your new trucks.
在公园的具体操作
妈妈:我帮你把它们拿出来摆好。
Mom: I'll help you set them out.
我们管这些卡车叫做“工程车”。
We call these kinds of trucks "construction vehicles".
宝宝:我觉得这辆是推土机。
Child: I think this one is a bulldozer.
它后面有一个带刀片的斗,是用来清理或者把东西推走的。
It has a bucket with a blade at the end, and is made to clear or push stuff away.
孩子可能会问:推土机和这边这辆有什么区别?
Mom: How is the bulldozer different from this one over here?
宝宝:那是前端装载机。
Child: That's the front loader.
它是用来运土的。
It's for moving dirt.
那边那辆呢?
Mom: What about that one over there?
宝宝:这是一辆翻斗车。
Child: This one is a dump truck.
(注:在文章中多次提到了各种工程车辆的用途和特点,以帮助孩子更好地理解它们。)
关于“运”的三个词解释及例句
我们来了解一下这三个关于“运”的词:(1) Move泛指各种运送方式。(2) Carry指需要一定的力量,且必须离开地面。(3) Haul属于carry,且东西较重、运送距离较远。
孩子可能会问:“搬运”是什么意思?
妈妈解释:“haul”是指远距离地搬运大重量的货物。
妈妈可能会举例子,像孩子每天背书包上学。这种情景是孩子在学中理解词义。
注意介绍机械类的单词时,也给孩子传达一种知识传递的情感和互动体验。
注意提醒孩子在谈话中回答问题或者向父母汇报自己的学习和了解内容,从而提升沟通技巧。
(注:以上解释和例句均以帮助孩子更好地理解和学习相关词汇。)
(注:在文章中增加了对“运”的三个词的详细解释和例句,以帮助孩子更好地理解和记忆。)