戛然而止的拼音_戛这个字在姓氏怎么读
关于福克斯新闻网对Cannes发音讨论的记述
然而现今情况已有所变化。《现代汉语词典》自大约第六版开始(我手中暂无更早版本),为该字新增了“嘎”的发音,并仅有一个释义:“戛纳(ɡā nà),法国地名。”这意味着作为一个外来译音词,如今可以公开地以“ɡā nà”发音了。若您试图纠正此发音,反而显得不合时宜。
事实上,这是一个误解的双重体现。
不仅汉语界对此有争议,英士对于Cannes的发音也感到困惑。2013年,福克斯电视台在推特上就此展开讨论,其观众主要为美式英语区的观众。经过综合粉丝们的意见,得出了一种介于can和ken之间的发音。而《剑桥英语词典》的在线发音与重读can时的发音相似。
可以预见的是,《现代汉语词典》的加持将使“戛纳(ɡā nà)”这一译名大行其道。尽管您可能心存疑虑,但或许也只能随波逐流,顺应这一新的发音趋势。
(配图:相关讨论与争议的资料图)